При нахождении ошибок, указывайте их в комментариях.
Just let me know if you notice mistakes.

30.12.2011

Билет №26. Экзамен по техническому переводу (3 курс, 6 семестр)

Перевести с английского на русский и с русского на английский.

- Извините, сэр. Это грузовое судно, не так ли?
- Yes, to be more exact, this is a general cargo ship. Now we are standing on the navigating bridge. This is theplace where captain and his mates control the ship. First let's look forward. We can see the main deck and the forecastle.
- Вы упомянули фоксель. Что это такое?
- The forecastle is that small extra deck, reight up in the bow. It arries the anchors and their chains.
- А где расположены трюмы?
- They are under the main deck. There are openings are the hatches, one to ech hold.
- Каким образом вы загружаете груз в трюм?
- We use derricks. A derrick is a strong boom made of steel or wood, that can swing from side to side. But a lot of ships are fitted with cranes.
- Сколько трюмов на судне?
- There are 5 holds and each one is served by 2 derricks.

0 коммент.:

Отправить комментарий